К чему может привести бум появления неологизмов в русском языке?

Краш, коворкинг, груминг, троллить — 2021 год оказался богатым на неологизмы. Конечно, новые слова не всегда ласкают слух, но, видимо, к ним придется привыкать. Они прочно входят в наш обиход.

Дарья Томилова:

— В начале 2021 года мы верили что ковид уйдёт, а мы будем чиллить без масок и локдаунов. Но вот появился вайб антиваксеров, а кто-то наоборот форсил вакцину. Наверное, вы сейчас агритесь и не понимаете о чём это я. Мы прокачаем ваш скилл и расскажем, какие новые слова появились в уходящем году.

В 2021 в орфографические словари вошло больше 150 новых слов. Часть из них — это лексика пандемии. Например, слова «локдаун» и «дистант» в русской речи уже закрепились, и не только среди молодёжи. По исследованиям, самыми популярными словами года в России стали «QR-код», «ковид» и «спутник». В прошлом году лидировало слово «антимасочник», в 2021 появился «антиваксер». Правда, его значение пока не все знают. Как и большую часть молодёжного сленга.

— Кто такой антиваксер? — Антиваксер? Нет не знаю. — А что такое кринж, краш? — Ой, не знаю.

— Кто такой антиваксер? — Антиваксер? Понятия не имею. — А что такое краш, кринж? — Ну, краш это тот, кто нравится, ну, а кринж — это что-то непонятное.

— Кто такой краш? — Кто? — Краш. — Я даже не понимаю слово которое вы говорите. — А кто такие антиваксеры? Слышали? — Я не понимаю таких слов, надо русскими словами говорить.

— Например, слово «зашквар», что может значить? — Зашквар тоже не знаю, лучше бы вы меня не снимали, честно говорю.

— Кто такой краш? — Ну я не знаю, человек, наверное, так обзывается, или слишком вычурный, красивый, разодетый.

Чтобы не фантазировать над значениями, мы решили отправиться к тем, кто точно знает, что скрывается за этими модными словечками. В школу!

— Учителя понимают о чем вы говорите?

— Нет!

А вот Светлана Альбертовна новый сленг молодёжи понимает. На уроке русского семиклассники каждый раз разбирают трудные слова. Сегодня в их словарик попали — «вайб» — атмосфера, «троллить» — шутить, «заскамить» — рызыграть и даже «ковидиот» — человек, который не верит в пандемию.

— И так что такое чиллить?

Новые слова — чаще всего — это английские заимствования. Некоторые даже являются аббревиатурой длинных выражений.

Светлана Ширяева, учитель русского языка:

— Они используют глагол «рофлить». А если посмотрим, то это аббревиатура от четырёх английских слов, в переводе — кататься по полу от смеха, но «рофл» как английская аббревиатура, для русского языка подарила глагол, тоже по правилам, которые у нас есть — при образовании глаголов в неопределённой форме суффикс «Т» с мягким знаком.

Вместо слова «ажиотаж» молодёжь говорит английское «хайп», ну, а слово «изи» — в прямом переводе означает «легко».

Дарья Томилова:

— Например, известное для молодёжи слово «криповый» пришло к нам из английского языка от слова «creepy», что означает «ужасный», «жуткий», «вселяющий ужас и страх». К корню «крип» прибавился русский суффикс «ОВ». И вот произошло настоящее волшебство — получилось русское прилагательное «криповый», и слово «жуткий» ушло на второй план.

На появление молодёжного сленга сильно влияют социальные сети и игровое пространство. Филологи, правда, говорят, что в новомодных словах нет души. Ребята с этим не согласны. Ведь некоторые наоборот позволяют выразить чувства. Из таких — слово «соулмейт».

— Человек, который близок тебе по душе. — И с которым ты связан очень сильно душевно. — Вам это слово ближе чем, например, сказать «вторая половинка»? — Да. Оно занимает гораздо меньше времени.

Кстати, тенденция к сокращению и упрощению слов не нова, она наблюдается уже несколько десятилетий.

Елена Котцова, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и речевой культуры САФУ им. М. В. Ломоносова:

— Разные усечения типа «лаба», «степа», «степуха» или «препод», если где-то слышно в коридоре. Начали мы уже понимать что такое «днюха», «др» и так далее. Иногда мы шутим на эти темы, потому что мы сами и создаём словарь молодёжного жаргона. И жаргон недавно стал изучаться, и городское просторечие, и профессиональная речь. И в жаргоне масса прекрасных слов, и даже пусть это будут англицизмы.

Наш великий русский язык с каждым годом становится всё богаче. От проникновения культур никуда не деться. Самое главное, что любые заимствованные слова всё равно становятся нашими и приобретают неповторимую русскую окраску.

Новости